Meublé de Tourisme 2*

classement

Nos gîtes sont classé Meublé de tourisme 2*, c-à-d hébergement milieu de gamme proposant un bon confort et offrant quelques services.
Arrêtés de classement n° C890/2024 (Licorne), C891/2024 (Persée), C892/2024 (Cassiopée), C893/2024 (Héliké) et C894/2024 (Eridan) du 20/09/2024
Nos gîtes ont plus du double du pointage des services et des équipements requis pour les Meublés 2*. Pourquoi alors ne sont-ils pas classés 3* (hébergement milieu de gamme – supérieur très confortable doté d’aménagements de qualité appréciable et offrant plusieurs services et équipements)? Nous ne pouvons pas demander le classement 3* n’ayant pas de système de chauffage (nos gîtes sont loué du printemps à l’automne, le système de chauffage ne serait pas utilisé et l’installation réduirait l’espace disponible), ni TV privée (profitons du paysage ou des jeux de la salle commune!) ou lave linge privé (nous avons choisi une solution plus écologique, qui nous semble toutefois suffisante pour des vacances à la mer) ou four (qui réduirait l’espace disponible dans les cuisines et que nous, les italiens, nous n’utilisons pas si fréquemment).

I nostri appartamenti sono classificati Meublé de tourisme 2*, ossia sistemazioni di fascia media che propongono un buon comfort e offrono alcuni servizi.
Decreto di classificazione n° C890/2024 (Licorne), C891/2024 (Persée), C892/2024 (Cassiopée), C893/2024 (Héliké) e C894/2024 (Eridan) du 20/09/2024
I nostri appartamenti posseggono più del doppio del punteggio dei servizi e delle dotazioni opzionali richiesto per i Meublés 2*. Perché allora non sono classificati 3* (sistemazioni di fascia media superiore, molto confortevoli e dotati di allestimento di qualità apprezzabile e di diversi servizi e dotazioni)? Non possiamo richiedere la classificazione 3* non avendo il riscaldamento (i nostri appartamenti sono affittati dalla primavera all’autunno, il riscaldamento non verrebbe utilizzato e l’impianto toglierebbe spazio negli appartamenti), né TV privata (godiamoci il paesaggio o i giochi della sala comune!) o lavatrice privata (abbiamo scelto una soluzione più ecologica, che ci sembra comunque sufficiente per una vacanza al mare) o forno (che toglierebbe spazio nelle cucine e che noi italiani non utilizziamo così frequentemente).

Our apartments are classified Meublé de tourisme 2*, ie mid-range accomodations with good comfort and some amenities.
Classification decree n° C890/2024 (Licorne), C891/2024 (Persée), C892/2024 (Cassiopée), C893/2024 (Héliké) and C894/2024 (Eridan) du 20/09/2024
Our apartments have more than twice the points for amenities and equipment required for Meublés 2*. So why aren’t they classified 3* (mid-range superior high-comfort accomodation with high-quality facilities and offering several services and amenities)? We cannot ask for 3* classification not having heating system (our apartments are rented from spring to fall, heating system would not be used and the system would leave less available room), private TV (let’s enjoy the landscape or games in common room!) or private washing machine (we’ve chosen a more ecological solution, that we think adequate for a seaside holiday) or oven (which would reduce kitchen space and that we italians don’t use so much).